傅斯年圖書館所藏佛教造像拓片為全台灣收藏最豐富者。這些拓片以中國為主,地區包括河南、河北、山西、山東、陝西、四川和甘肅等,始自西元5世紀初,迄自民國,此外也有少數是外國的造像拓片,如日本法隆寺金堂釋迦、藥師等造像記。從拓片上的收藏印章來看,有的原為桂馥、端方、周星詒、徐乃昌、柯昌泗、潘祖蔭、劉喜海等人的舊藏,其中以周、柯二氏為最。陝西耀縣造像的部分則是本所石璋如先生田野調查時所購得的。拓片內容包括造像者之發願文、造像緣起、法會的邑義人力組織,是中古時期重要的民間社會史料。
 

The Buddhist rubbings collection in Fu Ssu-nian Library is the largest one in Taiwan. A majority of these rubbings are from China, including Henan, Hebei, Shanxi, Shandong, Shaanxi, Sichuan and Gansu provinces. These rubbings are dated from the 5th century to the modern time. In addition, several rubbings are from foreign countries, such as the inscriptions of Sakyamuni and Bhaisajyaguru statues in the Golden Hall of Horyu-ji Tempel in Japan. From the seals on the rubbings, we know some former collectors such as Gui Fu, Duan Fang, Zhou Xingyi, Xu Naichang, Ke Changsi, Pan Zuyin and Liu Xihai. Some of the rubbings were collected by Mr. Shi Zhangru, a researcher of the institute, during his field trips in the Yao County, Shaanxi, in the 1940's. The content of the rubbing is generally about the wishes of the devotees, circumstances for making statues, including the organizations of the devotees. Writing of the epigraphy provides important social historical information for ancient China.